文字设计和视觉文化

字谈字畅 050:如果困在孤岛三天三夜

在 Type is Beautiful 十周年庆的余温中,我们连线创办人 Rex,一同回首过往三千七百多天中令人记忆犹新的片段。希望那些曾经触动过我们的契机或事件,也能为你带来些许启发。

继续阅读

字谈字畅 049:Not just 金萱

金萱,不只是宝岛茗品,同时也是一个备受瞩目的中文字体项目。今日有幸请到「金萱」烘焙者、justfont 两位创始人 Michael 和 BBC,作客演播室,娓娓道来不止于金萱的故事。

继续阅读

字谈字畅 048:我们这次并没有花九十分钟做听众反馈

过去十二个月内,全球各地的信件及留言纷至沓来,从文字到语言,从字体到排版,从书本到展览……挂一漏万,今天的一百五十分钟,我们将与大家分享来函十五则。

继续阅读

字谈字畅 047:汲古新字

独立造字十余载,应永会先生汲古而创新,坚持着一套手作工匠式的方法。今日我们有幸请到这位匠人,与听众分享「汲古书体」的诞生始末,以及应永会在刻本字体设计历程中的探索心得。

继续阅读

字谈字畅 046:独家专访山景城下肖湘晔

Noto Serif CJK,亦名 Source Han Serif(思源宋体),是 Google 与 Adobe 合作出品的第二款泛中日韩开源字体家族。在 Noto Serif CJK 面世将近满月之际,本台有幸邀请到 Google Noto 字体项目产品经理肖湘晔,讲述关于 Noto 的独家故事。

继续阅读

关于思源宋体的问答

​2017 年 4 月 3 日(北京时间 4 月 4 日)Google 和 Adobe 联合发布了他们共同合作的第二款完全免费开源的「泛中日韩字体」,成为设计界、技术界的一大新闻。这套字由七款字重构成,内含字形达到了 OpenType 规格上限的 65 535 个。由于整个项目的内容非常庞大而复杂,涉及商业合作、开源版权、字体设计、文字编码、工程技术等多方面的内容,大家在好奇的同时不免也会产生了不少疑问。针对中文媒体上存在一些不甚准确的说法,TIB 谨此用问答的形式对这套字加以说明,供大家在使用、开发时参考。

继续阅读

字谈字畅 045:九十年前的未来字体

Futura,几何无衬线体的一个标签作品,现代主义设计的一种精神象征。恰逢其诞生九十周年,特邀嘉宾 Rex 与我们分享 Futura 及其设计师 Paul Renner 的故事。

继续阅读

字谈字畅 044:Kerning Panic·字谈字串(四)峰回路转换行来↵

一段无主题的闲聊后,我们开始「回车」——从打字机的历史出发,回顾「换行」这一文字排版现象在机械设备和数码环境中的存在方式及遗留问题。

继续阅读

日文支持的下一步工作

《日文排版需求》的纸质版厚达 400 页

本文是万维网联盟(World Wide Web Consor­tium,简称 W3C)国际化工作组(i18n WG)组长 Richard Ishida 先生在 2017 年 3 月 17 日在日本电子出版协会(JEPA)举办的讲座「《日文排版需求》的今天和明天,以及 CSS 日文排版」上通过 Skype 用英文发表的演讲。虽然此演讲是面向日本听众讲解关于《日文排版需求》的内容,但考虑到该文档在 W3C 国际化工作中的重要地位,并且对《中文排版需求》有重要影响,这场讲座的内容对于中文社区也非常有意义。正如日本电子出版协会 CTO 村田真先生所说:「W3C 标准不是坐等着让谁做给我们的,而是靠大家的力量一起做出来的!」作为《中文排版需求》编辑之一,笔者经授权在此提供翻译版本,目的是希望让中文社区了解日文以及其他文种国际化工作的动态,认识到中文排版需求与日文工作的差距,呼吁中文社区有所思考并积极行动起来,为更丰富的中文电子环境做出贡献。

作者 / Author: Richard Ishida

原题 / Original Title: Next steps for Japanese script support

授权翻译 / Translation with permission: Eric LiuOriginal English Text Copyright © 2017 W3C® (MIT, ERCIM, Keio, Beihang), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. This translation has not been reviewed by W3C.

正如大家所知,作为日本多名字体排印专家多年来活动的成果,《日文排版需求》(Requirements for Japanese Text Layout, JLReq)文档最新版已于 2012 年 4 月发布。虽然其中的很多需求最初均来自书籍出版的使用案例,但大多数需求仍然与 Web 网页,尤其是网络上的电子书和其他分页格式密切相关。这份文档一直是 W3C 标准、网页以及电子书开发者非常有用的需求来源。

继续阅读

字谈字畅 043:「请 Eric 讲一下 Eric 的私生活」

Eric Gill,以其同名的字体作品著称于世。然而,只有综合其才华造诣、生活方式及信仰理念的多面性和矛盾性,才能更为完整地塑造 Gill 其人在历史中的形象。

继续阅读

关于

Eric Q. LIU
平面设计师,语言与字体排印研究。《西文字体》译者。
Twitter | 微博