By Rex Chen
|
April 23, 2008

这个游戏流行了一阵子了,The Rather Difficult Font Game。基本上就是字体geek们在一起最热衷的事情——猜字体。
我们两个都做了,满分34分,SY同志轻而易举地拿到了满分,我拿到了31分。难度是不断增加的,但简单的地方在于很多可以从名字猜出来,比如明明是Italic的,那么写着Std的多半就是错的;或者明明有衬线,那Sans的一定就排除了。还有一些太有名的字体可以很快排除,但难度确实又不断增加了。
现在还有了iPod/iPhone的版本。

*更新:伟大同志的又一伟大一刻。
By Rex Chen
|
December 1, 2007

Images: Amazon.com
Amazon Kindle电子读书器的推出确实火了一把,各大媒体给足了暴光率。乍看起来创新的东西细看起来有些惨不忍睹,尤其对typo人来说。Kindle全部使用了Caecilia字体,由荷兰设计师Peter Matthias Noordzij于1990年设计。字体本身并不是一个坏选择,但所有杂志书刊仅提供一种字体实在是无趣和另人无法忍受的,试想读同一种字体、同一种排版的纽约时报、卫报和WSJ会是多么痛苦的经历;更不要说上千种书没掉了封面、排版和插图,用上同一种字体后会失掉多少的魅力。引用Chip Kidd幽默的说法:
On Monday November 19th, Amazon released something called Kindle, the latest “e-book” reading device. I’ve been asked to comment on what effect I think this will have, if any, on book design as we know it. Here goes.
None.
Sincerely,
Chip Kidd
By Rex Chen
|
July 4, 2007

据英《每日电讯报》报道,刚刚上任的新首相布朗(Gordon Brown)最近给官邸唐宁街10号的工作人员发 Email,要求他们以后的文件要使用14号的 Arial,而非以前布莱尔(Tony Blair)所中意的12号 Times New Roman。据猜测是因为布朗一只眼睛盲,大号的 Arial 似乎具有更高的识别性。
即便大部分研究表明, Times New Roman 所代表的衬线字体具有更高的识别性可读性(Readability,美国政府的文件近年来也由经典打字机体 Courier 改为 Times New Roman),考虑到他非专业人士的身份和 Arial 疯狂流行,布朗的选择还是可以理解的。不知道有没有人会给布朗写一封信告诉他,首相您还是用 Helvetica 吧,尽管它们看上去一模一样,但绝对会为你下次大选赢得一些设计师的选票。