Site Meta

Author Archives: Rex Chen

Typophile 第五届电影节开幕短片

Typophile 第五届电影节(Typophile Film Festival 5)在2009年9月举行,时长仅一小时,播放了来自几个国家的关于字体和设计的展示、访谈的短片。这一开幕短片由 BYU 大学师生手工完成,没有使用电脑动画。导演是 Brent Barson。影片使用各种使用字体为元素的产品,来表达人的五种感觉和它们对生活和创意的重要性。制作精良,不可错过。
(本文原由本站 Twitter 发布。Vimeo 视频,中国内地可能需翻墙。)

4 Comments

BBC 新网络视觉系统预览

进行中的新设计。Image: Research Studios
BBC(英国广播公司)作为全球最重要的媒体机构之一,一直在新媒体和设计领域领先全球。从它成功的新闻网站到近年来 iPlayer 网络播放平台都成为各国媒体效仿的对象。本周 BBC 发布了新网络视觉系统的预览,阐述了宏大的新概念。两年前我们提到 BBC 的“Global Visual Language 2.0”,项目旨在为 BBC 网站提供新的统一的视觉语言。该项目使用了新的视觉系统,包括网格、字体、颜色和新的播放器等等。
两年后的今天,BBC 决定更上一层楼,决定更新这一网络视觉系统,以期成为再次媒体设计的全球标准。这次的设计试图“创造一种新的设计哲学”、“寻到 BBC 的灵魂”,以及“让 BBC 更加有区别性和识别性”。这次设计 BBC 也邀请了英国著名设计师和字体师 Neville Brody 作为顾问,由 BBC 创意总监 Ben Gammon 与 BBC 用户体验和设计部门共同完成。设计目标的关键词展现出这次设计的雄心:现代英国、时事、强势、独特、领先、综合、通用和最佳。

3 Comments

旧文:新“丑陋”潮与宜家字体

《032c》杂志。Image: Creative Review
本文刊载于《艺术与设计》2009年11月期。该话题已经争议很多,本文无意重新挑起话题,权作存档。
上个月最引人注目的设计事件,莫过于全球最大的家居连锁宜家家居(IKEA)更换了自己的字体,从原先的 IKEA Sans(基于Futura)改成 Verdana。瑞典民间的说法是,宜家的目录册印刷量仅次于《圣经》。如此大的影响力,使得使用新字体的2010年目录册一经出版,就引起了大批设计和字体爱好者的注意。 Facebook 和 Twitter 上很快出现了大面积的震惊和批评的声音,设计师社群也出现了长篇的激辩。 网上发起请愿签名反对这一决定,至今人数已经接近7000。网上的巨大反应也引起了主流媒体的注意,包括美联社、《纽约时报》和《时代》杂志等都对事件进行了报道。

8 Comments

雪豹新简体字体 Hiragino Sans GB

Image: Japan Type Bank
虽然我们关注西文,但这里有一则关于 Mac OSX 雪豹的新中文字体 Hiragino Sans GB 的英文文章,很有意思。苹果相当重视这次简体中文字体的开发,与开发公司商讨下,由大日本 Screen(大日本スクリーン)和北京汉仪合作开发。汉仪有20位设计师和20位工程师。主设计师钟女士与来自日本方面字游和 Screen 的工作人员于07年底会面。当场没有翻译,只能通过比划点头来确认总体修改方向。
新字体根据 Adobe GB 1-4 字集修改,两万九千字,两个磅值。设计根据中国标准(GB)在日本的版本上修改。中国字体的设计要求要硬朗,日本设计师猜测是否由于中国早期甲骨文和碑刻的材料影响。字体随雪豹出版,独立商业版本只在日本发行,售价580美元(近4000人民币) 。来自中国信息处理产品标准符合性检测中心的70岁检验师特地致信,称赞设计水准。汉仪方面表示这是他们第一次听说这种情况。
我们以前有文讨论苹果默认中文字体。简体字原本处理方法是 STXihei,但日文 Hiragino Kaku Gothic 胜出不只一点,唯有简体字不全+汉字是日本标准,新的 Hiragino Sans GB 将提高简体屏幕字体标准。
(本文原载于本站 Twitter,via @Shotype_en)
更新
jjgod 在技术方面也有提到雪豹中文字体升级。
繁体方面类似的 Hiragino Sans CNS 在正式版本中被苹果放弃,最后的默认字体是 Heiti TC。Heiti TC 在各方面要逊色于 Hiragino 系列,而 Hiragino Sans GB 有完整的繁体字集,因此更换原因不得而知。在繁体版本上更换默认字体请参考这里。

18 Comments

推荐:小林章访谈

Image: 字里行间
陈嵘的 blog 刊登了他对小林章(Kobayashi Akira)去年早些时候的访谈全文。小林章提到了对比日本传统的尺规设计,对书写笔法的理解对于字体设计的重要性。还有在亚洲地区臭名昭著的 Old Century Style 体,版本很多,但和 PC 中易宋体的英文部很像,有空详述一下。同时他个人不倾向于太依赖于电脑。
另外亦可参考我们以前对于 PingMag 对他采访的译文。

Leave a comment

TIB on Twitter

Type is Beautiful 今天开始有了自己的 Twitter 帐户,点击 follow 我们。我们将使用 Twitter 与大家分享和交流短小的评论、资讯和作品推荐,将网站更多的用于长文和分析。
尽管 Twitter 在中国国内被封,但 Twitter 的已有网络和国际化的程度足以弥补这一问题。原来的想法是在中国国内的微博系统中做一份拷贝,但一方面做双向交流的维护困难,另一方面我们认为向这种现实困难的屈服也应有个底线。Twitter 本身“走入墙内”的方法很多,使用方便。
祝大家 tweet 地开心。

2 Comments

你是什么字体?

Image: pentagram.com
“你是什么字体”(What Type Are You)是 Pentagram 的新年祝福互动应用。Pentagram 声称“耗时七年,由东欧23名学者研究而成”而且结果都“正确无误”。系统会询问你四个选项来描述自己,分别是:

情绪还是理性?
含蓄还是外露?
传统还是革新?
随意还是克制?

系统会根据你的选择从16种风格迥异字体中选择符合你性格的字体并给予介绍。尽管载入动画由延迟,但等等就好。我的字体是 Baskerville Italic,你是什么?
(系统密码是“character”)

26 Comments

中国公共用字:世博宣传片

以上片断选自上海世博官方宣传片(Youtube 视频和东方卫视视频)。关于字幕上黑体的使用,见以前的一篇文章。

15 Comments

钱币设计和 Ootje Oxenaar

Michael Tyznik 的美元设计。Image: richardsmith.posterous.com
2009年的几个新的设计将钱币设计成为少见的热门设计话题。新年降至,将几个重要的话题归纳一下。第一个是美国一群设计爱好者发起的“重新设计美元”(The Dollar Redesign)活动。美元在1930年代设计后就鲜有大的变动,比起色彩斑斓、风格摩登的欧元显得老气、区分度差。尽管收到的作品质量参差不齐,但还是引起了公众的热情参与。选择两个质量较高的方案,设计师分别是 Michael Tyznik 和 Micheele Haft。Michael 的方案保留了经典的美元“绿背”(Green Back)元素,和总统的选择,但使用了彩条作为面额的底纹。

5 Comments

《新平面》字体连载

Image: 字里行间
国内设计刊物近来多有涉及字体。最近有较强专业背景的陈嵘在《新平面》杂志的连载本期讲到西方字体基础,质量应该有相当的保证,不会让人失望。推荐有兴趣的朋友买来一看。
另外还有小林章的采访,在新杂志《PRO》上。另另外我们(我和 Colourphilosophy)在新一期《Urban》杂志也有简短的个人采访,有兴趣的朋友可以翻翻看。

Leave a comment