文字设计和视觉文化

《纽约客》重设计前奏

The New Yorker redesigned
(来源:House Industries
几十年来,崇尚「慢设计」的《纽约客》The New Yorker)一直以其细腻的散文,进取的新闻报导和不变的字体及版式吸引着读者。但从 2013 年 9 月 16 日开始,杂志页面上出现了一些细小但微妙的变化,迈开了重设计的脚步。在创意指导 Wyatt Mitchell 的带领下,《纽约客》更新了目录、主创人员页面、「Goings On About Town」栏目、书评版块(Briefly Noted)及小说版块等。设计上的改动包括调整分栏的数量,重绘 Irvin 字体以及引入辅助字体 Neutraface。

十三年来首次

此次重设计距离 Massimo Vignelli 负责的上一次已有十三年。Vignelli 设计的纽约地铁图和美国航空(American Airlines)企业形象广为人知,而他为《纽约客》做的改动很轻微——给当时的版面制定更为结构化的网格,在杂志前半部(front of book)引入了红色字体样式,诸如此类。 主编 David Remnick 坦言,《纽约客》在接受重大改变上一直很迟缓(比如直到 1992 年才开始在杂志中使用照片)。这一次,杂志些许更新了排版,重绘了已使用八十八年之久的字体,并新增了一款当代字体以解决现今的设计问题。 创意指导 Mitchell 概括了重设计的目标:「最终,我们期待纸版杂志和它的视觉传统焕然一新,为数字家族成员注入新的活力,并且,也令统领它们的品牌变得加清晰。」

重绘 Irvin,引入 Neutraface

重设计主要包括重绘 Irvin 字体以及新增标题字体 Neutraface。
Journeys to Baghdad
The New Yorker, Issue 1

Journeys to Baghdad 中的木版画,Allen Lewis 创作。(来源:The Project Gutenberg

首任美术指导 Rea Irvin 设计了刊名字体及单片眼镜的卡通形象「Eustace Tilley」。(来源:Gizmodo

Irvin 是《纽约客》的标志性字体,由首任美术指导 Rea Irvin 设计,灵感源自《巴格达之旅》(Journeys to Baghdad)一书中木版画上的字形。这本书出版于 1915 年,木版画由蚀刻师 Allen Lewis 创作。Irvin 想请他来完成整套字体,但被拒绝了。于是 Irvin 便亲自在 1925 年设计出了这款字体。 大约在去年,《纽约客》聘请 Ben Kiel 来重修 Irvin 字体,使其更加现代化。基于 Irvin 的数字化原版,Kiel 重绘出对比更强烈、细部更锐利的 Irvin Display;还根据 Irvin 在早期《纽约客》上的应用形式,绘制了一组连字(ligature)及替代字形(alternate letter)。 八十八年来 Irvin 一直用于杂志的大号文字,比如封面上的刊名,内页的文章标题,以及「Talk of the Town」这样的栏目名称。正文字体则是 Caslon,它诞生于十八世纪,后由 Carol Twombly 复刻成数字版 Adobe Caslon。「但如今杂志的视觉需求不同了,」 创意指导 Mitchell 说,「由于我们跨平台地建立了复杂的内容层次,《纽约客》最具历史性的两款字体—— Irvin 和 Caslon ——已经显得太过局限,难以应对常规问题。所以我们增加了另一款字体,以便更清晰、更一贯地传达文字设计的张力。」
Irvin Display
Irvin Display’s ligature and alternate letters

Ben Kiel 重绘的 Irvin Display。(来源:House Industries

Irvin Display 的连字及替代字形应用。(来源:House Industries

为此,Kiel 又带来了定制版的 Neutraface。 Neutraface 由特拉华州设计事务所 House Industries 出品,Kiel 一年前正受雇于这家事务所。Neutraface 的灵感源于二十世纪上半叶南加州的一些导向标志,是现代主义建筑师 Richard Neutra 为自己的建筑作品而制作的。字体设计师 Christian Schwartz 将设计 Neutraface 的过程比作撰写一部历史小说——通过调研 Neutra 的建筑来推演出这款虚构的字体。Schwartz 先从 Neutra 建筑的照片中搜集大写字母和数字,但数量非常有限,之后再自己补全缺失的字符。过程中,他借助二十世纪早期的几何无衬线体来帮助自己想象字体的造型。此次 Kiel 对 Neutraface 新增的修改主要是比例和细节。 出自南加州的 Neutraface 似乎不那么「纽约客」,但创意指导 Mitchell 认为 Neutraface 更多唤起的是关于时间的记忆,而非地点:「因为我们的品牌深深根植于装饰艺术风(Art Deco)传统,而 Neutraface 是装饰艺术风主题下的现代衍生,所以它在为我们提供全新字体风格的同时,不会让人觉得错位,也不会太过偏离我们的视觉传统。」 Neutraface
Christian Schwartz 与 Ben Kiel 合作为《纽约客》提供了定制版的 Neutraface。(来源:House Industries
对于自己在字体方面的工作,Kiel 这样总结:「这并不算是大规模的重设计,但确实是有改变的。我认为这绝对契合杂志的内在精神。」但他也说,不管重设计做得好不好,只要出版物改字体,总有人反对。

「就算杂志掉在距离三英尺外的地上,老读者仍能认出来」

「我们也要细致入微地延续品牌的传统,尊重这份传统是重设计的关键所在。对于这份深受喜爱的杂志,如果没有正视其独特的历史和分量,如果没能在情感上深刻理解其页面审美,那么,就很有可能对广大忠实读者所珍爱的阅读体验造成无可挽回的伤害。」创意指导 Mitchell 点明了重设计的原则。
Revised page, sample 1
Revised page, sample 2

改版后的杂志内页。(来源:House Industries

改版后的杂志内页。(来源:Gizmodo

这次《纽约客》的变化都十分细微,比如对目录和主创人员页面的清理。「Goings On About Town」栏目的改动最明显,开篇图片变得更加醒目,突出了评论部分,减少了博物馆及演出列表中的细节。如今人们不怎么需要这些列表信息了,Google 就可以查到,甚至《纽约客》的很多读者根本就不在纽约。这些新的元素也将渐渐扩展到杂志的其他部分并融入整体。 「我们保留了杂志的基因并加入了现代的元素,」主编 Remnick 说,「就算杂志掉在距离三英尺外的地上,老读者仍能认出来。」

参考资料:

尊重原创:关于转载

我们希望在中文环境中建立一种健康的 TrackBack 和链接机制,保证原创,并不影响传播。因此对于译文和原创文章,我们欢迎您在网站上推荐我们的文章,包括文字和图片片段,但不赞成任何形式的全文转载。
参与讨论或通过 TrackBack 推荐:Trackback URL.

参与讨论

你的Email地址将不会被发布或透漏。 标记*的项目为必填项目。

*
*

作者 / 译者