<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Caslon 的故事（上）</title>
	<atom:link href="http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661</link>
	<description>Write about typography in Chinese</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 07:15:15 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: MOMO</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-2115</link>
		<dc:creator>MOMO</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 12:14:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-2115</guid>
		<description>您好,我需要向你打聲招呼,
由於我的文字造型作業報告需要,需要用到您的文章,
可能會轉載成平面報告,但不會在網路上公開發表,
希望能得到您的諒解!如有不便敬請通知
不好意思為難您</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>您好,我需要向你打聲招呼,<br />
由於我的文字造型作業報告需要,需要用到您的文章,<br />
可能會轉載成平面報告,但不會在網路上公開發表,<br />
希望能得到您的諒解!如有不便敬請通知<br />
不好意思為難您</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: figo</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-792</link>
		<dc:creator>figo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 13:05:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-792</guid>
		<description>相对而言，更喜欢Garamond偏长的上升部和下降部</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>相对而言，更喜欢Garamond偏长的上升部和下降部</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 86design</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-491</link>
		<dc:creator>86design</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 07:16:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-491</guid>
		<description>学习了~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>学习了~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Colourphilosophy</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-385</link>
		<dc:creator>Colourphilosophy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 04:45:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-385</guid>
		<description>回Ryukei，ascender和descender改称上升部和下降部了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>回Ryukei，ascender和descender改称上升部和下降部了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryukei</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-381</link>
		<dc:creator>Ryukei</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 04:09:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-381</guid>
		<description>ascender，descender似乎译作升/降部更好一些？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ascender，descender似乎译作升/降部更好一些？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: meson</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2008/12/661/comment-page-1#comment-373</link>
		<dc:creator>meson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 10:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/?p=661#comment-373</guid>
		<description>拜读了。虽然经历坎坷，但Calson仍继续着焕发新的光彩。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>拜读了。虽然经历坎坷，但Calson仍继续着焕发新的光彩。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

