<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 大日本字体组合</title>
	<atom:link href="http://www.typeisbeautiful.com/2007/05/22/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.typeisbeautiful.com/2007/05/22</link>
	<description>Write about typography in Chinese</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 07:15:15 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: OREZ</title>
		<link>http://www.typeisbeautiful.com/2007/05/22/comment-page-1#comment-39</link>
		<dc:creator>OREZ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 01:28:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.typeisbeautiful.com/2007/05/66#comment-39</guid>
		<description>以前有一本书见过他们设计的东京的英文和片假名的一幅图案，两种文字融合在一起挺有意思。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>以前有一本书见过他们设计的东京的英文和片假名的一幅图案，两种文字融合在一起挺有意思。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

