文字设计和视觉文化

日文支持的下一步工作

《日文排版需求》的纸质版厚达 400 页

本文是万维网联盟(World Wide Web Consor­tium,简称 W3C)国际化工作组(i18n WG)组长 Richard Ishida 先生在 2017 年 3 月 17 日在日本电子出版协会(JEPA)举办的讲座「《日文排版需求》的今天和明天,以及 CSS 日文排版」上通过 Skype 用英文发表的演讲。虽然此演讲是面向日本听众讲解关于《日文排版需求》的内容,但考虑到该文档在 W3C 国际化工作中的重要地位,并且对《中文排版需求》有重要影响,这场讲座的内容对于中文社区也非常有意义。正如日本电子出版协会 CTO 村田真先生所说:「W3C 标准不是坐等着让谁做给我们的,而是靠大家的力量一起做出来的!」作为《中文排版需求》编辑之一,笔者经授权在此提供翻译版本,目的是希望让中文社区了解日文以及其他文种国际化工作的动态,认识到中文排版需求与日文工作的差距,呼吁中文社区有所思考并积极行动起来,为更丰富的中文电子环境做出贡献。

作者 / Author: Richard Ishida

原题 / Original Title: Next steps for Japanese script support

授权翻译 / Translation with permission: Eric LiuOriginal English Text Copyright © 2017 W3C® (MIT, ERCIM, Keio, Beihang), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. This translation has not been reviewed by W3C.

正如大家所知,作为日本多名字体排印专家多年来活动的成果,《日文排版需求》(Requirements for Japanese Text Layout, JLReq)文档最新版已于 2012 年 4 月发布。虽然其中的很多需求最初均来自书籍出版的使用案例,但大多数需求仍然与 Web 网页,尤其是网络上的电子书和其他分页格式密切相关。这份文档一直是 W3C 标准、网页以及电子书开发者非常有用的需求来源。

继续阅读

短报:《纽约时报》改版 A2–3 版

图:Co.Design

2017 年 3 月 2 日的《纽约时报》纸质版推出了全新设计改版后的 A2–3 版。

重新设计后的两版不仅囊括了聚焦报道、今日关注点、历史上的今天、每日语录、惠民信息,还加入了新闻制作幕后故事、网络版时报必读和视频音频推荐的板块,把填字游戏也挪了进来,据说甚至还会刊载记者的推特发文。整体设计风格明显借鉴了杂志和网页的视觉语言,各栏目以模块形式简洁齐整地分布在版面上,在高密度的信息之间仍然留出舒适的空白,使读者的目光自在游移,即便不细读也能快速纵览全局。

继续阅读

书刊 004 / John Berger 三册

著名的艺术评论家、作家、画家 John Berger(约翰·伯格)近日去世,享年 90 岁。Berger 早年学习、从事绘画,后来从教授绘画转而进行艺术评论,以观点独特、犀利,表达直接、引人著称。后来凭借《Ways of Seeing》(观看之道)系列纪录片及配书,成为英国左派(马克思主义)重要的艺术评论家,影响深远。

Berger 将自己对图像、文字的见解深入至自己写作、出版的书中。从「讲故事者」的角度,Berger 通过深度合作来进行自己的每一本书制作,让自己的想法可以和其他作者、设计师、编辑和摄影师充分交流,以通过多元的手法来完成一个统一的主题论述。我们因此从设计角度选择了三本书,介绍 John Berger 的思想和书籍。

继续阅读

你家的春联贴反了么?

一副春联
东京一家中国餐馆的春联

都说在国外过年没有年味,但只要看到中国餐馆门口贴着的春联,似乎浓浓的过年味道,连带着鞭炮的火药味一起向你扑来。

这是在前几年的春节笔者在东京拍摄到的一张照片。当时只是觉得这幅春联怎么念怎么不顺,似乎是平仄不对,但又觉得可能是把上下联贴反了。于是我把此图贴到了社交网络上,同为 TIB 作者的梁海回复说:「主要是很多人根本判断不出来哪个是上联……」

继续阅读

天方字露·东土遗珠

书法在伊斯兰艺术中有很崇高的地位,阿拉伯文字在历史上形成了六大书体。而在中国,却有第七种极具中国书法审美特色的书体,折射出外来哲学思想与华夏文化的互通合璧。通过考察和收集这些本土特色的伊斯兰书法与字体资料,我们编成了《天方字露·东土遗珠》这簿集子。

2013 年夏,我与丹麦人类学家鲁纳(Rune S.)在汉中看到一座古建筑,飞檐翘角,斗拱雄浑,藏于砖墙之内。我们问了几位路人,却没有人知道这是个什么地方。等我们绕过围墙,穿过一片小菜地,才找到入口,大门写有「仙隐寺」三个字,门上有一副对联:

仙人去后云封寺,
隐士归来月作灯。

继续阅读

招募!2017 TypeTour Taipei 字体与视觉文化之旅

TypeTour 是一个字体与视觉文化的深度旅游项目,由 Type is Beautiful 策划推出。本次 TypeTour Taipei 活动,恰逢元宵节后,由厉致谦、龚奇骏和台北的 justfont 团队成员赖雾流、曾国榕带领,领略街头巷尾随处可见的台湾文化「活化石」,游历台北老城区,参观顶级设计师工作室、松山文创园、日星铸字行、台北设计之都相关展览等,以及 justfont 提供的讲座和授课活动。

  • 行程时间:2017 年 2 月 15 — 21 日 (七天六夜,上海出发)
  • 招募名额:10 人
  • 行程费用预估:约 7,500 元/人(实际出团日期和人数变动会造成报价调整)
  • 报名截止时间:2017 年 1 月 5 日午夜 12 点

继续阅读

掌控东方:晚清西人汉字排印的模数化系统设计

morrison_at_work
马礼逊。图:Wikipedia
编者按:本文作者为罗佳洋,毕业于中国美术学院设计艺术学系,现就读于俄罗斯圣彼得堡大学东方学系中亚与高加索研究室,专攻亚非文化方向硕士学位。本文选自作者学士学位论文《从「拼合」到「格致」:有关西人汉字认知的设计史叙述——以「拼音」「拼合字」为例》第三章。

19 世纪,地理世界已不再迷雾重重,随着资本市场的形成与工业革命的浪潮,「日不落」帝国就此崛起,以英美为首的新教传教士成为基督教事工的主心骨。如果说明清之际的教士更注重「讲经」,那么这一时期的新教传教士凭借着他们所向披靡的雄厚工业资本,更有理由去急于「传道」。「西儒」先贤对「相通之理」连篇累牍的迻译已然非晚清之时务,直截了当的宗教意识输出才是机器帝国应有的容姿,大肆的印刷出版自然成为此刻的关键,遂致使西人的汉字排印设计天生具有强烈的功能指向,同时这份工作也紧紧依附于宗教意志,系列设计成为基督教文字事工的重中之重。

继续阅读

2016 TypeTour Tokyo 总结

从最初的个体自由行开始,近几年国内出现了一股「深度游」的热潮,各种艺术、手工艺、音乐、科学等主题的旅行团层出不穷。认识 MIN Project 的单丹之后,我得知她们也组织过类似活动。咨询之余,我们觉得以字体为主题组织一些旅行,也会是很有意思的事情。作为字体爱好者,那些地方和人,都是我自己想去看去结识的。不仅如此,通过字体旅行团的形式,还可以招募和认识很多新朋友。如果能把 TypeTour 发展成为 TIB 的一个长期项目,可以很好地促进国际字体社群之间的交流。

继续阅读

参数化设计与字体战争:从 OpenType 1.8 说起

opentype_v_head

2016 年 9 月 14 日,ATypI (Associa­tion Typographique Inter­nationale, 国际文字设计协会)第 60 届年会在波兰华沙召开。会上,微软、Adobe、苹果和谷歌联合发布了第 1.8 版 OpenType 规范,宣布支持用户端无级变换的功能,命名为 Open­Type Variable Font(OpenType 可变字体)。

字体界无不震动。Dalton Maag、Dutch Type Library、Font Bureau、蒙纳、森泽和华文等多家字体厂商发来祝贺,两大字体设计软件 FontLab 和 Glyphs 率先宣布支持新规范。推特上的平面和字体设计师欣喜若狂,奔走相告。字体设计师 John Hudson (约翰·哈德森)宣称:「Open­Type 可变字体,是数码字体近十年来最伟大的进展。」

字体的无级可变性,早已不是新鲜话题。但 OpenType 1.8 能够走到今天这一步,背后经历的风雨不可谓不漫长。现在,我希望带读者回到四十年前,从数码字体的开端说起。

继续阅读

Eric Liu 东京讲座:中西混排和日西混排的思考 3

typetalks
第 27 期 TypeTalks,2015 年 1 月

东京 TypeTalks 是由字体设计师小林章、西文排版师高冈昌生和 Typography 杂志总编宫后优子三人共同主办的专业字体活动,从 2010 年 11 月起隔月举办,已经近六年历史。本站编辑 Eric Liu 已于 2015 年 1 月的第 27 期、2014 年 9 月的第 24 期举两次登台与日本的设计师一起分享关于中文字体、排版的相关的基础知识。

而此次恰逢高冈昌生《西文排版》简体中文版出版,作者和译者一起登台,在复习前两次内容基础上,再配以小林章先生参与的 TypePro 活动的台前幕后的花絮,和大家一同分享中文字体、排版的最新消息。

继续阅读

播客:字谈字畅

字谈字畅 043:「请 Eric 讲一下 Eric 的私生活」

2017/03/21

Eric Gill,以其同名的字体作品著称于世。然而,只有综合其才华造诣、生活方式及信仰理念的多面性和矛盾性,才能更为完整地塑造 Gill 其人在历史中的形象。


字谈字畅 042:日星铸字行的日月

2017/03/07

台北,TypeTour 的第二座城市,字体与视觉文化之旅的最新一章。今日与听众分享此次行程的重要一站:日星铸字行。


字谈字畅 041:西文书法的译者之述

2017/02/21

《西文书法的艺术》重版数次,是关于拉丁字母书法艺术鉴赏及书写技法入门的经典指南,中译本亦付梓上架。今日特邀该书两位译者,Mira 和厉致谦,共述西文书法的艺术。


字谈字畅 040:全球字体新闻联播之新年新字

2017/02/07

听众朋友早上好,今天是 2017 年 2 月 7 日星期二,农历正月十一,欢迎收听全球字体新闻联播。


字谈字畅 039:2016 TypeTour Tokyo

2017/01/24

2016 年中秋前后,TypeTour 字体与视觉文化之旅启程,首站东京。六夜七天,足迹遍至书屋、美院、博物馆、编辑部,从圆盘机的排印实践,到江户文字的书法体验,有西文排版的现场讲座,也有直面字体研究者的对话交流。